Theater in Paris für nicht-französischsprachige Besucher

Theater in Paris für Nicht-französischsprachige: fremdsprachige Vorführungen und untertitelte Theaterstücke

Ein Theaterbesuch in Paris ohne Französischkenntnisse ist möglich! Zahlreiche Stätten bieten fremdsprachliche Vorführungen oder solche, die auch für Nicht-Französischsprachige zugänglich sind, es gibt sogar untertitelte Theaterstücke, die es ausländischen Touristen ermöglichen, wie echte Pariser ins Theater zu gehen!

Untertiteltes Theater mit THEATRE IN PARIS

© OTCP

Theater sind aus dem Pariser Kulturleben nicht wegzudenken! Oft sind es historische Orte mit einem vielfältigen Programm, daher wäre es schade, sie nur deshalb nicht entdecken zu können, weil man kein Französisch versteht.

THEATRE IN PARIS bietet nicht-französischsprachigen Besuchern an, in mehreren großen Theatern von Paris Vorführungen auf Französisch mit englischen Untertiteln zu besuchen (théâtre du Ranelagh, théâtre Edouard VII, Le Comedia, théâtre Edgar, salle Gaveau...). Dabei handelt es sich um klassisches Theater, zeitgenössische Komödien oder Musicals, für jeden Geschmack ist etwas dabei. Eine seltene Gelegenheit, die Sprachbarrieren zu durchbrechen!

Damit eine perfekte Lesbarkeit der Übertitel gewährleistet ist, die in Echtzeit oberhalb der Bühne angezeigt werden, hat Theatre in Paris für seine Kunden optimale Sitzplätze reserviert. Es bietet ihnen überdies einen persönlichen Empfang auf Englisch, damit sie ihre Plätze finden und das Theaterstück vorgestellt bekommen können, und ein Programm auf Englisch wird ihnen ebenso ausgehändigt.

Theater mit einem fremdsprachigen Programm

© Benjamin CHELLY

Mehrere Pariser Theater haben sich auf den Empfang eines nicht-französischsprachigen Publikums spezialisiert. Im Odéon-Théâtre de l‘Europe zum Beispiel umfasst das Programm Vorstellungen in Fremdsprachen (Vietnamesisch, Russisch, Englisch und mehr) mit französischen Übertiteln, aber auch Vorführungen aller Arten mit englischen und französischen Übertiteln und sogar Gebärdensprache.

Das Théâtre Édouard VII, dessen Programm sich grundsätzlich zeitgenössischen französischen Komödien widmet und das Théâtre Le Ranelagh mit seinem klassischen Programm für Groß und Klein bieten ihre Stücke dank THEATRE IN PARIS als englisch untertitelte Versionen an.
Das Colline - Nationaltheater und das Théâtre de l'Œuvre bieten ebenso einige fremdsprachige Stücke.

Comedy-Vorführungen auf Englisch

© Thinkstock

An Comedy, Improvisation oder One Man & Woman Shows mangelt es nicht in Paris! Und nur, weil Sie kein Französisch sprechen, heißt das nicht, dass Sie nicht mit den Parisern lachen können - oder über die Pariser!

In den Shows von Olivier GiraudHow to become a parisian in one hour?“ und von Julie CollasOh my God she's Parisian!“ werden die Einwohner der Hauptstadt durch den Kakao gezogen. Diese beiden Shows sind vollständig auf Englisch, aber für alle verständlich und machen sich liebevoll über Pariser und ihre Gewohnheiten lustig.

Mentalism à la parisienne, entdecken Sie die erste theatralische Mentalismusshow in Paris, die sich rund um das Thema Paris dreht, komplett auf Englisch und für alle Altersgruppen geeignet ist. Sie werden von der ersten Minute an gefesselt sein!

  • How to become a Parisian in one hour?, Olivier Giraud
    Théâtre des Nouveautés
    Donnerstag, Freitag und Samstag um 19 Uhr, Sonntag um 18 Uhr

RESERVIEREN

  • Oh my God, she's Parisian !, Julie Colllas
    Théâtre BO Saint-Martin
    Jeden Freitag und Samstag um 19 Uhr

RESERVIEREN

ebenfalls zu sehen